×

بشكل مقصود造句

"بشكل مقصود"的中文

例句与造句

  1. المطلوب إنفاذ القانون بشكل مقصود وواضح.
    执法必需要明确、有目的。
  2. فقد صرح بعض الذين كانوا هنا أن الطيور لا تهاجم الناس بشكل مقصود
    目击者指出 鸟群并非蓄意攻击人
  3. فمفهوم التعذيب يقتضي إلحاق ألم أو معاناة بليغة بشكل مقصود ولغرض معين.
    酷刑的概念要求故意致人以严重疼痛和痛苦,并是为了某种特定的目的。
  4. والتخلص من هذه النفايات الخطرة بشكل مقصود وغير قابل للتحكم يحدث تلوثا دائما وخطرا في أوروبا.
    没有管制地处理这种放射性废料故意造成了欧洲的持久和危险的污染。
  5. وأكدت المنسقة التنفيذية أن السعي جار بشكل مقصود لتنويع طرائق العمل التطوعي وتحقيق الإدارة القائمة على النتائج.
    执行协调员重申将有意识地使志愿服务的方式和成果管理制多元化。
  6. 37- وقد تبيَّن للمقرر الخاص أن الجنسية ووضع الإقامة غالباً ما يؤثران على الحق في التجمع، بشكل مقصود في كثير من الأحيان.
    特别报告员发现,国籍和居留身份常常影响到集会权,且经常为有意行为。
  7. وبناء عليه، على الجنوب (حكومات وجهات مشغلة للقطاع الاقتصادي) أن تركز بشكل مقصود أكثر على هذا الزخم الجديد وأن تبني عليه.
    因此,南方(政府及其经济经营者)需要更从容地注重和培育这一新出现的势头。
  8. ولا ينتج الفينول الخماسي الكلور بشكل تجاري وبهذه الصفة فإنه لا ينطلق بشكل مقصود في البيئة، وهو مستقلَب قد يتشكّل في التربة والترسُّب من التدهور الحيوي للفينول الخماسي الكلور في ظل الظروف الهوائية بسبب بعض الكائنات المجهرية.
    五氯苯甲醚未经商业化生产,也未有意释放到环境中。
  9. ومع ذلك، فإن هذه فكرة رئيسية بالنسبة للبرتغال، وهي فكرة تبرر دراسة مسألة استُبعدت بشكل مقصود من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
    但对葡萄牙而言这是关键的意见,证明有理由就故意从《维也纳条约法公约》排除的问题开展工作。
  10. وحكومتي، باضطلاعها بولايتها المتمثلّة في إحلال السلم والاستقرار، ستمهّد السبيل لاعتماد وتنفيذ برامج وطنية تتصدى بشكل مقصود لاحتياجات أطفال الصومال.
    我国政府将履行促进和平与稳定的职责,为制订和执行有意识地解决索马里儿童需要的国家方案铺平道路。
  11. ورغم ذلك، ينتفي أيُّ حق في التعويض عن الأضرار عندما يكون الطرف الذي يدعي أنه عانى من الأضرار قد شارك بشكل مقصود في أفعال الفساد.
    不过,在声称遭受了损害的当事人故意成为腐败行为当事人的情况下,没有要求损害赔偿的权利。
  12. وأدت هذه العوامل، سواء بشكل مقصود أو غير مقصود، إلى تقليص القيمة الاجتماعية للقطاع العام، مع الارتقاء في الوقت نفسه بقيمة القطاع الخاص.
    这些因素所造成的预期的或意想不到的结果是,公共部门原来的社会价值逐渐降低,私营部门则相应地提高。
  13. ونظراً للأثر المترتب على الأسلحة النووية فإن الدفاع المطلق الوحيد ضد استخدام الأسلحة النووية، بشكل مقصود أو غير مقصود، هو إزالتها التامة وضمان عدم إنتاجها إطلاقا مرة أخرى.
    考虑到核武器的影响,对意外或有意使用核武器的唯一彻底防卫就是彻底消除并确保永远不再生产核武器。
  14. ونظرا للأثر المترتب على الأسلحة النووية فإن الدفاع المطلق الوحيد ضد استخدام الأسلحة النووية، بشكل مقصود أو غير مقصود، هو إزالتها التامة وضمان عدم إنتاجها إطلاقا مرة أخرى.
    考虑到核武器的影响,对意外或有意使用核武器的唯一彻底防卫就是彻底消除并确保永远不再生产核武器。
  15. إنه من الواضح بشكل صارخ أن إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، تقوم بشكل مقصود ومتعمد ومحسوب بتصعيد هذه الهجمات ضد الشعب الفلسطيني في محاولة لإشعال الوضع ميدانيا في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    十分明显,占领国以色列蓄意和有预谋地加剧对巴勒斯坦民众的攻击,企图激化被占巴勒斯坦领土的局势。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "بشكل مقرف"造句
  2. "بشكل مقتضب"造句
  3. "بشكل مقبول"造句
  4. "بشكل مقاوم"造句
  5. "بشكل مفيد"造句
  6. "بشكل مقلق"造句
  7. "بشكل مقنع"造句
  8. "بشكل مكاني"造句
  9. "بشكل ملائم"造句
  10. "بشكل ملاحظ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.